Job 31:31 - La Biblia Textual 3a Edicion31 ¿Acaso los siervos de mi tienda no decían: ¿Quién podrá hallar a alguno que no se haya saciado con su° alimento? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196031 Si mis siervos no decían: ¿Quién no se ha saciado de su carne? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente31 »Mis siervos nunca han dicho: “Él dejó que otros pasaran hambre”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)31 Decían las gentes de mi casa: ¿Hay alguien que no se haya saciado en su mesa? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197531 Ya decía la gente de mi tienda: ¿Quién con su carne no se habrá saciado? Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)31 Si los siervos de mi morada no decían: ¡Oh que nos diese de su carne, pues no estamos saciados! Gade chapit la |