Job 31:29 - La Biblia Textual 3a Edicion29 ¿Acaso me alegré de la ruina del que me aborrecía, O salté de júbilo porque el mal lo había alcanzado? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196029 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, Y me regocijé cuando le halló el mal Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente29 »¿Me he alegrado alguna vez cuando una calamidad ha herido a mis enemigos o me entusiasmé cuando les ha tocado sufrir? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)29 ¿Acaso me alegré de la mala suerte de mi enemigo y me sentí feliz por la desgracia que lo afectaba? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197529 No me gocé en la desgracia de mi enemigo ni celebré que el mal le alcanzara. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)29 Si me alegré de la destrucción del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal Gade chapit la |