Job 29:25 - La Biblia Textual 3a Edicion25 Yo les escogía el camino, Y me sentaba entre ellos como caudillo. Me colocaba como rey entre la tropa, Como quien consuela a los que están de duelo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 Calificaba yo el camino de ellos, y me sentaba entre ellos como el jefe; Y moraba como rey en el ejército, Como el que consuela a los que lloran. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 Como hace un jefe, yo les decía qué hacer. Vivía como un rey entre sus tropas y consolaba a los que estaban de luto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 Les trazaba el camino e iba al frente de ellos como un rey en medio de sus tropas, y yo a mi gusto los llevaba a todas partes. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 Yo les señalaba el camino, los guiaba; yo estaba como un rey en medio de sus huestes, como quien consuela a los afligidos. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Escogía yo el camino de ellos, y me sentaba como jefe; y habitaba como rey en el ejército, como el que consuela a los que lloran. Gade chapit la |