Job 19:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 He aquí grito: ¡Violencia! Y no se me responde, Pido auxilio, pero no hay justicia. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 He aquí, yo clamaré agravio, y no seré oído; Daré voces, y no habrá juicio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 »Yo clamo: “¡Socorro!” pero nadie me responde; protesto, pero no hay justicia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 Si grito: ¡violencia!, nadie me responde; y por más que llamo, no me hacen justicia. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Si grito: ¡socorro!, nadie responde; si pido auxilio, no hay justicia. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 He aquí yo clamo agravio, y no soy oído; doy voces, y no hay juicio. Gade chapit la |