Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 19:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

27 Al cual veré por mí mismo, Y mis ojos lo verán, y no otros. Mis riñones desfallecen dentro de mí.°

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Al cual veré por mí mismo, Y mis ojos lo verán, y no otro, Aunque mi corazón desfallece dentro de mí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Yo mismo lo veré; así es, lo veré con mis propios ojos. ¡Este pensamiento me llena de asombro!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Yo lo contemplaré, yo mismo. El es a quien veré y no a otro: mi corazón desfallece esperándolo;'

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Seré yo quien lo vea; mis ojos lo verán, no ya como enemigo. ¡Mis entrañas se consumen dentro de mí!

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Al cual he de ver por mí mismo, y mis ojos lo verán, y no otro, aunque mis entrañas se consuman dentro de mí.

Gade chapit la Kopi




Job 19:27
8 Referans Kwoze  

Invocaría a Dios, y Éste le sería propicio, Para que vea su rostro con gritos de júbilo, Y restauraría° al hombre su justicia.


YHVH está conmigo, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?


k Mi alma desfallece por tu salvación, Pero en tu palabra he puesto mi esperanza.


En cuanto a mí, veré tu rostro en justicia, Estaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.


Mi carne y mi corazón desfallecen, Pero la roca de mi corazón y mi porción es ’Elohim para siempre.


¡Tus muertos vivirán! ¡Con mi cuerpo muerto° resucitarán! ¡Despertad y cantad jubilosos moradores del polvo! Porque tu rocío es rocío de luz, la tierra parirá a las sombras.


Al Rey en su esplendor contemplarán tus ojos, Verán una tierra de grandes extensiones.


Lo veré, pero no ahora, Lo contemplaré, pero no de cerca. Surgirá una estrella° de Jacob, Y de Israel se levantará un cetro. Que aplastará las sienes de Moab, Y el cráneo° de todos los hijos de Set.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite