Job 16:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Abre en mí brecha tras brecha, Y arremete contra mí como un gigante. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Me quebrantó de quebranto en quebranto; Corrió contra mí como un gigante. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Una y otra vez él se estrella contra mí; arremete como un guerrero. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Me llena de heridas y se lanza contra mí como un guerrero. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Me infiere herida tras herida, me va persiguiendo como un guerrero. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Me quebrantó de quebranto sobre quebranto; corrió contra mí como un gigante. Gade chapit la |