Jeremías 49:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 El terror que inspirabas y la soberbia de tu corazón te ha engañado. ¡Oh tú que habitas en las hendiduras de la peña! Aunque hagas tu nido como el águila, De allí te haré bajar, dice YHVH. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Tu arrogancia te engañó, y la soberbia de tu corazón. Tú que habitas en cavernas de peñas, que tienes la altura del monte, aunque alces como águila tu nido, de allí te haré descender, dice Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 Has sido engañada por tu propio orgullo y por el temor que inspirabas en los demás. Vives en una fortaleza de piedra y controlas las alturas de las montañas. Pero aun si haces tu nido con las águilas en las cumbres, te haré caer estrepitosamente», dice el Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 El miedo que metías y la soberbia de tu corazón te han engañado a ti que vives en el hueco de la roca, y te cuelgas de la cumbre más alta. Aunque hagas tu nido tan alto como un águila, desde allí te tiraré abajo, dice Yavé. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 Te engañó el horror que causabas, la soberbia de tu corazón, tú que habitas en las hendiduras de la roca y ocupas la cumbre del collado. Aunque eleves como el águila tu nido, de allí te haré bajar -oráculo de Yahveh-. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Tu arrogancia te engañó, y la soberbia de tu corazón, tú que habitas en las hendiduras de la roca, que tienes la altura del collado; aunque en las alturas como el águila hagas tu nido, de allí te bajaré, dice Jehová. Gade chapit la |