Jeremías 48:31 - La Biblia Textual 3a Edicion31 Por eso me lamento por Moab, Sobre Moab entero clamo, Y gimo por los hombres de Kir-hares. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196031 Por tanto, yo aullaré sobre Moab; sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-hares gemiré. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente31 Así que ahora gimo por Moab; de veras, me lamentaré por Moab. Mi corazón está quebrantado por los hombres de Kir-hareset. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)31 Por eso, quiero también llorar por Moab, gritar por todo Moab, gemir por la gente de Quir-Jerés. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197531 Por eso gimo por Moab, por todo Moab grito, suspiro por los hombres de Quir Jeres. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)31 Por tanto, yo aullaré sobre Moab, y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemiré. Gade chapit la |