Jeremías 34:9 - La Biblia Textual 3a Edicion9 dejando ir libre cada uno a su siervo hebreo y a su sierva hebrea, para que ninguno usara más a los judíos, sus hermanos, como siervos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 que cada uno dejase libre a su siervo y a su sierva, hebreo y hebrea; que ninguno usase a los judíos, sus hermanos, como siervos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 El rey había ordenado que todo el pueblo dejara en libertad a sus esclavos hebreos, tanto hombres como mujeres. Nadie debía mantener a un hermano judío en esclavitud. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 y cada uno debía dejar libres a sus esclavos de raza hebrea, hombres o mujeres. Nadie debía mantener en esclavitud a uno de sus hermanos judíos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 en virtud de la cual cada uno debía dejar en libertad a su esclavo y a su esclava, hebreo o hebrea, para que nadie tuviera por esclavo a un judío, hermano suyo. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Que cada uno dejase libre a su siervo, y cada uno a su sierva, ya fuera hebreo o hebrea; que ninguno usase de los judíos sus hermanos como de siervos. Gade chapit la |