Isaías 61:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Se presentarán extranjeros a pastorear vuestros rebaños, Y forasteros serán vuestros labradores y viñadores. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y extranjeros apacentarán vuestras ovejas, y los extraños serán vuestros labradores y vuestros viñadores. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Los extranjeros serán sus siervos; alimentarán a los rebaños de ustedes, ararán sus campos y cuidarán de sus viñedos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Vendrán extranjeros a cuidar de sus rebaños y a trabajar en sus campos y en sus viñas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Se presentarán extranjeros y apacentarán vuestras ovejas, serán gente de fuera vuestros labradores y viñadores. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Los extranjeros se levantarán y apacentarán vuestras ovejas, y los hijos de los extranjeros serán vuestros labradores y vuestros viñadores. Gade chapit la |