Isaías 57:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 En el largo camino te cansaste, Pero no dijiste: Desistiré; Sino que hallaste en ello el avivamiento de tu fuerza, Y no te desalentaste. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 En la multitud de tus caminos te cansaste, pero no dijiste: No hay remedio; hallaste nuevo vigor en tu mano, por tanto, no te desalentaste. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Se han cansado en su búsqueda, pero nunca se han dado por vencidos. El deseo les dio nuevas fuerzas, y no se fatigaron. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Te has cansado de tanto caminar, pero no dijiste: 'No sigo más', pues renovabas tus energías, y no te agotaste. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Por tu largo viaje te cansaste, pero no dijiste: '¡Es desesperante!'. La vitalidad de tu falo hallaste, por eso no desfalleciste. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 En la multitud de tus caminos te cansaste, mas no dijiste: No hay esperanza. Hallaste la vida de tu mano, por tanto, no te desalentaste. Gade chapit la |