Isaías 48:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 Mi mano cimentó la tierra y mi diestra extendió los cielos; Cuando Yo los llamo, comparecen juntos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Mi mano fundó también la tierra, y mi mano derecha midió los cielos con el palmo; al llamarlos yo, comparecieron juntamente. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Fue mi mano la que puso los cimientos de la tierra, mi mano derecha la que extendió los cielos en las alturas. Cuando llamo a las estrellas para que salgan, aparecen todas en orden». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Mi mano puso los cimientos de la tierra y mi derecha estiró los cielos. Los llamo y se presentan todos juntos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Mi mano fundó la tierra y mi diestra desplegó el cielo; los llamo y todos a una se presentan. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Mi mano fundó también la tierra, y mi mano derecha midió los cielos con el palmo; al llamarlos yo, comparecen juntamente. Gade chapit la |