Isaías 43:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 Así dice YHVH, que abrió camino en el mar, Y sendero en las aguas impetuosas, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Así dice Jehová, el que abre camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 Yo soy el Señor, que abrió un camino a través de las aguas, e hizo una senda seca a través del mar. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 Esto dice Yavé, que abrió un camino a través del mar como una calle en medio de las olas;' Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 Así dice Yahveh, que abrió en el mar un camino y en las aguas caudalosas un sendero; Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Así dice Jehová, el que hace camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas; Gade chapit la |