Isaías 36:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Te digo que el consejo y poderío para la guerra de que hablas no son más que vanas palabras. Ahora pues, ¿en quién confías para rebelarte contra mí? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Yo digo que el consejo y poderío para la guerra, de que tú hablas, no son más que palabras vacías. Ahora bien, ¿en quién confías para que te rebeles contra mí? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 ¿Acaso crees que simples palabras pueden sustituir la fuerza y la capacidad militar? ¿Con quién cuentas para haberte rebelado contra mí? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 ¿En quién te apoyas para rebelarte contra mí?' Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Tú crees que las meras palabras de los labios son consejo y fuerza para la guerra. Ahora bien, ¿en quién confías para que rebelarte contra mí? Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Digo, alegas tú (pero son palabras vanas), que tengo consejo y fortaleza para la guerra. Ahora bien, ¿en quién confías que te rebelas contra mí? Gade chapit la |