Isaías 33:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Y se recogía el botín como se recoge el saltamonte, Se abalanzan a él como avalancha de langostas. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Sus despojos serán recogidos como cuando recogen orugas; correrán sobre ellos como de una a otra parte corren las langostas. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Así como la oruga y la langosta despojan los campos y las vides, de la misma forma será despojado el ejército caído de Asiria. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 ¡recojan su botín como lo hace la langosta, tírense encima como nube de langostas! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Se amontona el botín como montón de saltamontes; como se lanzan las langostas, se lanzan sobre él. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Mas vuestra presa será recogida como cuando recogen las orugas; correrá sobre ellos como de una a otra parte corren las langostas. Gade chapit la |