Isaías 33:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 A tu voz atronadora se desbandaron los pueblos, Al levantarte Tú se dispersaron las naciones, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Los pueblos huyeron a la voz del estruendo; las naciones fueron esparcidas al levantarte tú. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 El enemigo corre al sonido de tu voz; cuando te pones en pie, ¡las naciones huyen! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Al sentir tus amenazas huyen los pueblos, tú te paras, y las naciones se dispersan: Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Al fragor del estrépito huyen los pueblos; cuando tú te levantas, se desbandan las naciones. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Al estruendo del tumulto los pueblos huyeron; las naciones fueron dispersadas al levantarte tú. Gade chapit la |