Isaías 29:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 Te sitiaré en derredor, te estrecharé con torres de asedio, Y levantaré contra ti baluartes. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Porque acamparé contra ti alrededor, y te sitiaré con campamentos, y levantaré contra ti baluartes. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Yo seré su enemigo; rodearé a Jerusalén y atacaré sus murallas. Edificaré torres de asalto y la destruiré. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Instalaré mi campamento frente a ti como David, te rodearé de empalizadas y cavaré trincheras a tu alrededor. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Acamparé contra ti, te asediaré, concentraré contra ti centinelas, levantaré contra ti torreones. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Porque acamparé contra ti en derredor, y te sitiaré con campamentos, y levantaré contra ti baluartes. Gade chapit la |