Isaías 25:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Y allí dentro extenderá sus manos como el nadador al nadar, Pero Él abatirá su soberbia y el esfuerzo de sus manos, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Y extenderá su mano por en medio de él, como la extiende el nadador para nadar; y abatirá su soberbia y la destreza de sus manos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Dios echará hacia abajo al pueblo de Moab como el nadador empuja hacia abajo el agua con las manos. Pondrá fin a su orgullo y a todas sus malas acciones. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 y desde allí levantará sus brazos como los extiende el nadador para nadar. Pero Yavé aplastará su soberbia a pesar de sus esfuerzos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Extenderá sus manos en medio de él, como las extiende el nadador al nadar. Pero Yahveh humillará su orgullo, a pesar de los gestos de sus manos. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Y Él extenderá sus manos en medio de ellos, como las extiende el nadador para nadar; y abatirá su soberbia junto con el despojo de sus manos. Gade chapit la |