Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Isaías 22:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 Aquel día llamaré a mi siervo Eliaquim ben Hilcías,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 En aquel día llamaré a mi siervo Eliaquim hijo de Hilcías,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Y entonces llamaré a mi siervo Eliaquim, hijo de Hilcías, para que te reemplace.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 a Eliaquim, hijo de Helcías. Le pasaré tu traje,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Y sucederá en aquel día: llamaré a mi siervo, Eliaquín hijo de Jilquías,

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Y será que, en aquel día, llamaré a mi siervo Eliaquim, hijo de Hilcías;

Gade chapit la Kopi




Isaías 22:20
6 Referans Kwoze  

Y llamaron al rey. Entonces salieron hacia ellos Eliaquim ben Hilcías, que estaba sobre el palacio, Sebna el escriba, y Joa ben Asaf, el cronista.


Y Eliaquim ben Hilcías, que estaba sobre la casa, Sebna, el escriba, y Joa ben Asaf, el cronista, fueron a Ezequías con sus vestidos rasgados, y le comunicaron las palabras del Rabsaces.


Entonces Eliaquim, Sebna y Joa, dijeron al Rabsaces: Te rogamos que hables a tus siervos en arameo°, que nosotros lo entendemos, no nos hables en judío° ante la gente que está sobre el muro.


Entonces Eliaquim ben Hilcías, mayordomo de palacio, y Sebna, el escriba, y Joa ben Asaf, el cronista, se presentaron ante Ezequías con sus vestidos rasgados y le refirieron las palabras del Rabsaces.


Y salió a él Eliaquim ben Hilcías, mayordomo de palacio; Sebna el escriba, y Joa ben Asaf, el cronista.


Y envió a Eliaquim, mayordomo de palacio, y a Sebna, el escriba, y a los más ancianos de los sacerdotes, cubiertos de saco, al profeta Isaías ben Amoz,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite