Isaías 19:20 - La Biblia Textual 3a Edicion20 Será señal y testimonio de YHVH Sebaot en la tierra de Egipto. Cuando clamen a YHVH a causa de su opresor, Él les enviará un salvador y defensor° para librarlos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196020 Y será por señal y por testimonio a Jehová de los ejércitos en la tierra de Egipto; porque clamarán a Jehová a causa de sus opresores, y él les enviará salvador y príncipe que los libre. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente20 Este servirá de señal y de testimonio de que se adora al Señor de los Ejércitos Celestiales en la tierra de Egipto. Cuando el pueblo clame al Señor por ayuda contra quienes lo oprimen, él enviará un salvador que lo rescatará. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)20 Este será para Yavé de los Ejércitos una señal y un testimonio en el país de Egipto. Y cuando se vean oprimidos y pidan socorro a Yavé, éste les mandará un salvador que los defenderá y libertará. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197520 que será la señal y el testimonio de Yahveh Sebaot en el país de Egipto. Cuando clamen a Yahveh a causa de opresores, les enviará un salvador y un defensor que los libre. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 Y será por señal y por testimonio a Jehová de los ejércitos en la tierra de Egipto: porque clamarán a Jehová a causa de sus opresores, y Él les enviará un salvador, y grande, el cual los librará. Gade chapit la |