Isaías 10:29 - La Biblia Textual 3a Edicion29 Pasa el vado y pernoctan en Geba, Alarmada está Ramá, Gabaa de Saúl ha huido. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196029 Pasaron el vado; se alojaron en Geba; Ramá tembló; Gabaa de Saúl huyó. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente29 Están cruzando el paso de montaña y acampando en Geba. El poblado de Ramá queda paralizado de temor y toda la gente de Guibeá, el pueblo de Saúl, corre para salvar su vida. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)29 Atraviesan el desfiladero, pasan la noche en Gueba. Rama se asusta, Guibea de Saúl huye. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197529 Desfilaron por el desfiladero. Gueba fue nuestro campamento. Tembló Ramá, huyó Guibá de Saúl. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)29 Pasaron el vado; alojaron en Geba: Ramá tembló; Gabaa de Saúl huyó. Gade chapit la |