Génesis 13:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Y Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán. Partió luego Lot hacia el oriente, y se separaron el uno del otro. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán; y se fue Lot hacia el oriente, y se apartaron el uno del otro. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Lot escogió para sí todo el valle del Jordán, que estaba situado al oriente. Se separó de su tío Abram y se mudó allí con sus rebaños y sus siervos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Lot eligió para sí todo el valle del Jordán, y se trasladó al oriente. Así se separaron el uno del otro. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Escogió, pues, Lot para sí toda la llanura del Jordán. Y partió Lot hacia oriente, y se separaron el uno del otro. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán: y se fue Lot hacia el oriente, y se apartaron el uno del otro. Gade chapit la |