Ezequiel 8:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Entré, pues, y observé, y he aquí toda forma de reptiles y bestias abominables, y todos los ídolos de la casa de Israel, pintados en todas las paredes en derredor. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Entré, pues, y miré; y he aquí toda forma de reptiles y bestias abominables, y todos los ídolos de la casa de Israel, que estaban pintados en la pared por todo alrededor. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces entré y vi las paredes cubiertas con grabados de toda clase de reptiles y criaturas detestables. También vi los diversos ídolos a los que rendía culto el pueblo de Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Entro, observo y veo toda clase de reptiles y animales impuros que estaban grabados a lo largo del muro: todos los inmundos ídolos de la casa de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Entré y miré. Vi que había toda clase de imágenes de reptiles y de animales detestables, todos los ídolos de la casa de Israel pintados en todo alrededor de la pared. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Así que entré y miré, y he aquí toda especie de reptiles, y bestias abominables, y todos los ídolos de la casa de Israel, que estaban pintados en el muro alrededor. Gade chapit la |