Ezequiel 6:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Arrojaré los cadáveres de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y esparciré vuestros huesos en torno a vuestros altares. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Arrojaré los cadáveres delante de sus ídolos y desparramaré sus huesos alrededor de sus altares. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 () Dispersaré sus huesos alrededor de sus altares. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Arrojaré los cadáveres de los hijos de Israel delante de sus ídolos y esparciré vuestros huesos alrededor de vuestros altares. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos; y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares. Gade chapit la |
que me decía: Hijo de hombre, éste es el lugar de mi trono, el lugar donde posaré las plantas de mis pies, donde moraré en medio de los hijos de Israel para siempre, y la casa de Israel no profanará más mi santo Nombre, ni ellos ni sus reyes, con sus idolatrías, ni con los cadáveres de sus reyes en sus lugares altos,