Ezequiel 47:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Y sucederá que a los pescadores que estén junto al río, desde En-gadi hasta Eneglaim, les será lugar para extender redes; y los peces serán de muchas clases, tan numerosos como los peces del Mar Grande. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y junto a él estarán los pescadores, y desde En-gadi hasta En-eglaim será su tendedero de redes; y por sus especies serán los peces tan numerosos como los peces del Mar Grande. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Habrá pescadores a lo largo de las costas del mar Muerto. Desde En-gadi hasta En-eglaim, toda la costa estará cubierta de redes secándose al sol. El mar Muerto se llenará de toda clase de peces, igual que en el Mediterráneo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Los pescadores se instalarán en sus orillas desde En-Guedi hasta En-Elayim: allí echarán sus redes. Los pescados serán muy numerosos, de las mismas especies que hay en el Gran Mar. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Los pescadores se pararán a la orilla; desde Engadí hasta Enegláin será un tendedero de redes. Sus peces serán de numerosísimas especies, como los peces del mar Grande. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Y será que junto a él estarán pescadores; y desde Engadi hasta Eneglaim será tendedero de redes; su pescado será según su especie, como el pescado del Mar Grande, mucho en gran manera. Gade chapit la |