Ezequiel 46:17 - La Biblia Textual 3a Edicion17 Pero si de su heredad da parte a alguno de sus siervos, será de éste hasta el año del jubileo, y luego retornará al príncipe, porque la herencia pertenece a los hijos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Mas si de su heredad diere parte a alguno de sus siervos, será de él hasta el año del jubileo, y volverá al príncipe; mas su herencia será de sus hijos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Sin embargo, si el príncipe, de su herencia le obsequia un terreno a uno de sus siervos, el siervo solo podrá conservarlo hasta el año de jubileo, que se celebra cada cincuenta años. Llegado ese tiempo, se devolverá el terreno al príncipe. En cambio, los regalos que el príncipe les dé a sus hijos, serán permanentes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Pero si regala algo de la herencia a uno de sus servidores, ese regalo pertenecerá a su servidor hasta el año de la liberación, después de lo cual volverá al príncipe; sólo los hijos conservarán la herencia. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Pero si hace un regalo de su propiedad hereditaria a uno de sus subordinados, el regalo pertenecerá a éste hasta el año de la liberación; luego volverá al príncipe. Sólo el regalo hecho a los hijos pasa a éstos como propiedad hereditaria. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Mas si de su heredad diere presente a alguno de sus siervos, será de él hasta el año del jubileo, y volverá al príncipe; mas su herencia será de sus hijos. Gade chapit la |