Ezequiel 44:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 que cometisteis trayendo extranjeros, incircuncisos de corazón e incircuncisos de carne, para que estén en mi Santuario y profanen mi Casa cuando ofrecéis mi pan, la grosura y la sangre, invalidando mi pacto con todas vuestras abominaciones! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 de traer extranjeros, incircuncisos de corazón e incircuncisos de carne, para estar en mi santuario y para contaminar mi casa; de ofrecer mi pan, la grosura y la sangre, y de invalidar mi pacto con todas vuestras abominaciones. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 Has traído a extranjeros incircuncisos a mi santuario, gente que no tiene corazón para Dios. De ese modo, profanaste mi templo incluso mientras me ofrecías mi alimento: la grasa y la sangre de los sacrificios. Además de todos tus otros pecados detestables, rompiste mi pacto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 que cometían cuando hacían entrar a extranjeros incircuncisos de corazón y de carne. Entraban en mi santuario y lo profanaban cuando ustedes me ofrecían mi comida de grasa y de sangre. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 al admitir extranjeros, incircuncisos de corazón e incircuncisos de cuerpo, para que estén en mi santuario y profanen mi templo, pues cuando me presentabais la comida, la grasa y la sangre, rompíais mi alianza con todas vuestras abominaciones!'. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 De traer extranjeros, incircuncisos de corazón e incircuncisos de carne, para estar en mi santuario, y para contaminar mi casa; de ofrecer mi pan, la grosura y la sangre; y de quebrantar mi pacto con todas vuestras abominaciones. Gade chapit la |