Ezequiel 30:22 - La Biblia Textual 3a Edicion22 Por tanto, así dice Adonay YHVH: Heme aquí contra Faraón rey de Egipto: quebraré sus brazos, tanto el fuerte como el fracturado, y haré que la espada caiga de su mano. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: Heme aquí contra Faraón rey de Egipto, y quebraré sus brazos, el fuerte y el fracturado, y haré que la espada se le caiga de la mano. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Por lo tanto, esto dice el Señor Soberano: ¡yo soy enemigo del faraón, rey de Egipto! Le romperé ambos brazos —el que tiene sano y el que tiene roto— y haré que se le caiga la espada. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Por eso, esto dice Yavé: Me dirigiré en contra de Faraón, rey de Egipto, le romperé el brazo y haré que se le caiga la espada de la mano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Por eso, así dice el Señor Yahveh: 'Aquí estoy yo contra el Faraón, rey de Egipto, para romperle los brazos, el sano y el fracturado, y hacer que se le caiga la espada de la mano. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 Por tanto, así dice el Señor Jehová: Heme aquí contra Faraón, rey de Egipto, y quebraré sus brazos, el fuerte y el fracturado, y haré que la espada se le caiga de la mano. Gade chapit la |