Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 3:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y allí se apoyó sobre mí la mano de YHVH, y me dijo: Levántate, sal a la llanura, y allí hablaré contigo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Vino allí la mano de Jehová sobre mí, y me dijo: Levántate, y sal al campo, y allí hablaré contigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Luego el Señor puso su mano sobre mí y me dijo: «Levántate y sal al valle, y allí te hablaré».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 La mano de Yavé se puso sobre mí y me dijo: 'Levántate, dirígete al valle, allí te hablaré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 La mano de Yahveh se posó allí sobre mí y me dijo: 'Levántate, sal a la llanura y allí te hablaré'.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Y vino allí la mano de Jehová sobre mí, y me dijo: Levántate, y sal al campo, y allí hablaré contigo.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 3:22
6 Referans Kwoze  

el sacerdote Ezequiel ben Buzi tuvo revelación expresa de YHVH en la tierra de los caldeos, junto al río Quebar. Allí estuvo sobre mí la mano de YHVH,


Me alzó pues el espíritu, y me llevó, y yo iba con amargura, en la indignación de mi espíritu, pues la mano de YHVH pesaba gravemente sobre mí.


La mano de YHVH vino sobre mí, y me llevó YHVH en espíritu° y me puso en medio de un valle que estaba lleno de huesos.


En el año vigésimo quinto de nuestro cautiverio, al principio del año, a los diez días del mes; catorce años después que la ciudad había sido conquistada, en aquel mismo día, vino sobre mí la mano de YHVH, y me llevó allá.


Y he aquí la gloria del Dios de Israel estaba allí, conforme a la visión que yo había visto en la llanura.


Pero levántate y entra en la ciudad, y se te dirá lo que tienes que hacer.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite