Ezequiel 28:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Tú, querubín ungido, protector, Yo te constituí para esto. En el santo monte de Dios estuviste; En medio de las piedras de fuego te paseabas. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Tú, querubín grande, protector, yo te puse en el santo monte de Dios, allí estuviste; en medio de las piedras de fuego te paseabas. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Yo te ordené y te ungí como poderoso ángel guardián. Tenías acceso al monte santo de Dios y caminabas entre las piedras de fuego. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Te puse de guardia, como un Querub, en la montaña santa de Dios: permanecías allí yendo y viniendo entre las piedras de fuego. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Como querubín protector te puse de extendidas alas; estabas en la santa montaña de Dios, andabas en medio de piedras de fuego; Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Tú, querubín ungido, protector; yo te puse allí; en el santo monte de Dios estuviste; en medio de piedras de fuego has andado. Gade chapit la |