Ezequiel 23:28 - La Biblia Textual 3a Edicion28 Porque así dice Adonay YHVH: He aquí, te entrego en mano de los que tú aborreces, en mano de quienes está desaficionada tu alma, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 Porque así ha dicho Jehová el Señor: He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se hastió tu alma; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 »Pues esto dice el Señor Soberano: ciertamente te entregaré a tus enemigos, a esos que detestas, a quienes rechazaste. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 Esto dice Yavé: Te entregaré en manos de los que tú odias, en manos de aquellos a los que tu corazón ya no quiere. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 'Porque así dice el Señor Yahveh: mira: yo voy a entregarte en manos de aquellos que has dejado de amar, en manos de quienes tú misma te has hastiado. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)28 Porque así dice el Señor Jehová: He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que tú aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se hastió tu alma; Gade chapit la |