Ezequiel 20:17 - La Biblia Textual 3a Edicion17 Con todo, mi ojo los perdonó, pues no los aniquilé ni acabé con ellos en el desierto. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Con todo, los perdonó mi ojo, pues no los maté, ni los exterminé en el desierto; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Sin embargo, les tuve compasión y en el desierto me contuve y no los destruí. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Pero tuve para con ellos una mirada compasiva, no los destruí ni los exterminé en el desierto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Pero mis ojos se compadecieron de ellos, de modo que no los destruí ni acabé con ellos en el desierto.' Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Con todo, los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto; Gade chapit la |