Ezequiel 14:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Se me presentaron algunos de los ancianos de Israel, y se sentaron frente a mí. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Vinieron a mí algunos de los ancianos de Israel, y se sentaron delante de mí. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Después me visitaron algunos de los líderes de Israel y, mientras estaban sentados conmigo, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Algunos ancianos de Israel vinieron a mi casa y se sentaron a mi lado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Vinieron a verme algunos ancianos de Israel y se sentaron delante de mí. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Entonces vinieron a mí algunos de los ancianos de Israel, y se sentaron delante de mí. Gade chapit la |
Y Eliseo estaba sentado en su casa, y los ancianos estaban sentados con él, cuando envió° un hombre de su parte.° Pero antes que el mensajero llegara a él, dijo a los ancianos: ¿Habéis visto como este hijo de homicida ha enviado a cortarme la cabeza? Observad cuando llegue el emisario, cerrad la puerta y rechazadlo con esta.° ¿No se escucha tras él el ruido de los pasos de su amo?