Ezequiel 13:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Di a los revocadores que el lodo suelto se caerá; que vendrá una lluvia torrencial, y vosotras,° oh piedras de granizo, caeréis, y un viento tempestuoso lo rajará. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 di a los recubridores con lodo suelto, que caerá; vendrá lluvia torrencial, y enviaré piedras de granizo que la hagan caer, y viento tempestuoso la romperá. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Diles a esos que pintan con cal que pronto se les derrumbará el muro. Una lluvia torrencial debilitará sus cimientos; fuertes tormentas de granizo y vientos impetuosos lo demolerán. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Díganles a los que ponen el estuco: ¡Vendrán la lluvia torrencial, la caída del granizo y el viento de tormenta, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 di a esos revocadores con barro que caerá. Vendrá una lluvia torrencial, haré que caigan piedras de granizo y que se desencadene un viento tempestuoso. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 di a los que la recubren con lodo suelto, que caerá; vendrá lluvia torrencial, y enviaré piedras de granizo que la hagan caer, y viento tempestuoso la romperá. Gade chapit la |