Éxodo 21:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Sin embargo, si un hombre se enfurece contra su prójimo y lo mata con alevosía, hasta° de mi propio altar lo podrás aprehender para que muera.° Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Pero si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Sin embargo, si alguien mata a otra persona a propósito, tendrán que agarrar al responsable, aunque esté frente a mi altar, y matarlo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Pero si alguien ataca a su prójimo y lo mata por traición, hasta de mi altar lo arrancarás para matarlo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Pero si alguien se alza contra su prójimo y lo mata con deliberación, hasta de mi altar lo arrancarás y le darás muerte. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Pero si un hombre viniere presuntuosamente sobre su prójimo para matarlo con alevosía, lo sacarás de mi altar para que muera. Gade chapit la |