Efesios 1:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 a fin de que seamos para alabanza de su gloria, nosotros, los que primeramente esperábamos en el Mesías; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 a fin de que seamos para alabanza de su gloria, nosotros los que primeramente esperábamos en Cristo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 El propósito de Dios fue que nosotros, los judíos —que fuimos los primeros en confiar en Cristo—, diéramos gloria y alabanza a Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 y lleváramos la espera del Mesías, con el fin de que sea alabada su Gloria. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 a ser nosotros alabanza de su gloria, los que ya de antes teníamos puesta en Cristo la esperanza. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros quienes primero confiamos en Cristo. Gade chapit la |