Eclesiastés 12:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Antes que se rompa el cordón de plata° y se aplaste el cuenco de oro,° Y se quiebre el cántaro° junto a la fuente, Y la rueda, hecha pedazos, caiga en el pozo,° Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 antes que la cadena de plata se quiebre, y se rompa el cuenco de oro, y el cántaro se quiebre junto a la fuente, y la rueda sea rota sobre el pozo; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Sí, acuérdate de tu Creador ahora que eres joven, antes de que se rompa el cordón de plata de la vida y se quiebre la vasija de oro. No esperes hasta que la jarra de agua se haga pedazos contra la fuente y la polea se rompa en el pozo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 El hilo de plata no llegará más lejos: dejaron de hilarlo; la lámpara de oro se rompió, se quebró el cántaro en la fuente, y cedió la polea del pozo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 antes de que se rompa el hilo de plata, se quiebre la lámpara de oro, se haga pedazos el cántaro en la fuente, se parta la polea en el pozo; Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Antes que la cadena de plata se quiebre, y se rompa el cuenco de oro, y el cántaro se quiebre junto a la fuente, y la rueda sea rota sobre el pozo; Gade chapit la |