Deuteronomio 30:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 entonces YHVH hará volver tu cautiverio, y tendrá misericordia de ti, y volverá a recogerte de todos los pueblos adonde te haya esparcido YHVH tu Dios. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 entonces Jehová hará volver a tus cautivos, y tendrá misericordia de ti, y volverá a recogerte de entre todos los pueblos adonde te hubiere esparcido Jehová tu Dios. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 entonces el Señor tu Dios te devolverá tu bienestar. Tendrá misericordia de ti y te volverá a reunir de entre todas las naciones por donde te dispersó. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Entonces Yavé, tu Dios, hará que vuelvan los cautivos de tu pueblo, tendrá piedad de ti y te reunirá de nuevo de en medio de todos los pueblos donde Yavé te haya dispersado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 entonces Yahveh, tu Dios, cambiará tu destino, tendrá misericordia de ti y te reunirá nuevamente de en medio de todos los pueblos entre los que te dispersó. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Entonces Jehová tu Dios te hará volver de tu cautividad, y tendrá misericordia de ti, y volverá a recogerte de entre todos los pueblos a los cuales Jehová tu Dios te hubiere esparcido. Gade chapit la |