Deuteronomio 30:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 No está en los cielos, para que digas: ¿Quién subirá por nosotros a los cielos, y nos lo traerá y nos lo hará oír para que lo cumplamos? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 No está en el cielo, para que digas: ¿Quién subirá por nosotros al cielo, y nos lo traerá y nos lo hará oír para que lo cumplamos? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 No está guardado en los cielos, tan distante para que tengas que preguntar: “¿Quién subirá al cielo y lo bajará para que podamos oírlo y obedecer?”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 No está en el cielo, para que puedas decir: '¿Quién subirá al cielo y nos lo traerá? Entonces escucharemos y lo pondremos en práctica. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 No están en el cielo, para que se diga: '¿Quién subirá por nosotros al cielo, para que nos los traiga y nos los dé a conocer y los pongamos por obra?'. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 no está en el cielo, para que digas: ¿Quién subirá por nosotros al cielo y nos lo traerá, y nos lo hará oír para que lo cumplamos? Gade chapit la |