Deuteronomio 22:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Si ves extraviado el buey de tu hermano,° o su oveja, no te desentenderás de ellos. Sin falta se los llevarás a tu hermano. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Si vieres extraviado el buey de tu hermano, o su cordero, no le negarás tu ayuda; lo volverás a tu hermano. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 »Si encuentras deambulando por ahí el buey, la oveja o la cabra de tu vecino, no abandones tu responsabilidad. Devuelve el animal a su dueño. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Si encuentras extraviado el buey o la oveja de tu hermano, no te harás el desentendido, sino que se lo llevarás a tu hermano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Cuando veas extraviado el buey o el carnero de tu hermano, no te desentenderás de ellos, sino que se los llevarás a tu hermano. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 No verás el buey de tu hermano, o su cordero, perdidos, y te retirarás de ellos; sin falta los volverás a tu hermano. Gade chapit la |