Daniel 11:17 - La Biblia Textual 3a Edicion17 Luego dirigirá su mira para apoderarse de todo su reino, y hará convenios con él, y le dará su hija por mujer para destruirlo, pero ello no tendrá éxito, ni ella permanecerá de su parte. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Afirmará luego su rostro para venir con el poder de todo su reino; y hará con aquel convenios, y le dará una hija de mujeres para destruirle; pero no permanecerá, ni tendrá éxito. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Hará planes para avanzar con la fuerza de su reino y formará una alianza con el rey del sur. Le dará en matrimonio a su hija, con la intención de derrotar al reino desde adentro, pero su plan fracasará. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Queriendo dominar todo el reino del sur, hará un pacto con él y le dará como esposa a una de sus hijas con el fin de destruirlo, pero eso no resultará ni se realizará. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Pondrá sus miras en apoderarse de todo su reino y hará un pacto con él. Le dará una hija por mujer para llevarlo a la ruina, pero el plan no le saldrá bien ni redundará en su favor. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Y pondrá su rostro para entrar con la fuerza de todo su reino; y los rectos con él; así hará: y le dará una hija de mujeres para corromperle; pero ella no le respaldará ni estará de su lado. Gade chapit la |