Cantares 5:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Me levanté para abrir a mi amado, Mis manos destilaron mirra, De mis dedos se escurrió la mirra por la manecilla del cerrojo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Yo me levanté para abrir a mi amado, Y mis manos gotearon mirra, Y mis dedos mirra, que corría Sobre la manecilla del cerrojo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Salté para abrirle la puerta a mi amor, y mis manos destilaron perfume. Mis dedos goteaban preciosa mirra mientras yo corría el pasador. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Me levanté para abrir a mi amado, y mis manos destilaron mirra, corrió mirra de mis dedos sobre el pestillo de la cerradura. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Me levanté para abrir a mi amado: la mirra destilaba de mis manos, de mis dedos pasaba a las clavijas de la puerta. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Yo me levanté para abrir a mi amado, y mis manos gotearon mirra, y mis dedos mirra que corría sobre las aldabas del candado. Gade chapit la |