Amós 6:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Que entonáis° al son del salterio, y como David, Creáis para vosotros instrumentos musicales. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Entonan canciones frívolas al son del arpa y se creen músicos tan magníficos como David. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 canturrean al son del arpa y, como David, improvisan canciones. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 improvisan versos al son del arpa, inventan, como David, instrumentos musicales, Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos de música, como David; Gade chapit la |