2 Crónicas 6:41 - La Biblia Textual 3a Edicion41 Y ahora, ¡levántate, oh YHVH ’Elohim, al lugar de reposo, Tú y el Arca de tu poder! ¡Vístanse de salvación tus sacerdotes, oh YHVH ’Elohim, y regocíjense tus siervos piadosos! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196041 Oh Jehová Dios, levántate ahora para habitar en tu reposo, tú y el arca de tu poder; oh Jehová Dios, sean vestidos de salvación tus sacerdotes, y tus santos se regocijen en tu bondad. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente41 »Ahora levántate, oh Señor Dios, y entra en tu lugar de descanso, junto con el arca, símbolo de tu poder. Que tus sacerdotes, oh Señor Dios, se vistan de salvación; que tus leales servidores se alegren en tu bondad. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)41 Y ahora: ¡levántate, Yavé Dios, hacia tu reposo, tú y el Arca de tu fuerza! ¡Que tus sacerdotes, Yavé Dios, se revistan de tu fuerza salvadora y tus fieles gocen de la felicidad! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197541 '¡Levántate ahora, oh Yahveh Dios, y ven al lugar de tu reposo, tú y el arca de tu poder! ¡Que tus sacerdotes, Yahveh Dios, se revistan de salvación, y que tus fieles gocen de ventura! Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)41 Oh Jehová Dios, levántate ahora para habitar en tu reposo, tú y el arca de tu fortaleza; tus sacerdotes, oh Jehová Dios, sean vestidos de salvación, y tus santos se regocijen en tu bondad. Gade chapit la |