Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Reyes 22:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y se presentó un espíritu ante YHVH, y dijo: Yo lo induciré. Y le dijo YHVH: ¿De qué modo?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y salió un espíritu y se puso delante de Jehová, y dijo: Yo le induciré. Y Jehová le dijo: ¿De qué manera?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 hasta que finalmente un espíritu se acercó al Señor y dijo: “¡Yo puedo hacerlo!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Entonces el Espíritu se acercó y se puso delante de Yavé: Yo, dijo, lo engañaré. Yavé le preguntó: ¿Cómo lo harás?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Entonces surgió el espíritu, se puso delante de Yahveh y dijo: 'Yo lo seduciré'. Yahveh le preguntó: 'Pero ¿cómo?'.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Y salió un espíritu, y se puso delante de Jehová, y dijo: Yo lo induciré.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 22:21
7 Referans Kwoze  

Llegado el día en que los hijos de Dios se presentan ante YHVH, vino también con ellos el Acusador a presentarse delante de YHVH.


Y ahora, he aquí YHVH ha puesto un espíritu de mentira en la boca de todos estos, tus profetas, pues YHVH ha decretado el mal contra ti.


Son espíritus de demonios que hacen señales prodigiosas, los cuales van a los reyes de toda la tierra habitada,° a fin de reunirlos para la batalla del gran día del Dios Todopoderoso.


Y decía YHVH: ¿Quién inducirá a Acab para que suba y caiga en Ramot de Galaad? Y uno decía de una manera y otro de otra.


Y respondió: Saldré y seré espíritu de mentira en la boca de todos sus profetas. Y Él dijo: Ciertamente lo inducirás y prevalecerás. ¡Ve y hazlo!


Le respondió: Saldré y seré espíritu de mentira en la boca de todos sus profetas. Y Él dijo: Lo inducirás y ciertamente prevalecerás. ¡Ve y hazlo!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite