1 Corintios 15:40 - La Biblia Textual 3a Edicion40 Y hay cuerpos celestiales, y cuerpos terrenales; pero una, en verdad, es la gloria° de los celestiales, y otra, la de los terrenales; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196040 Y hay cuerpos celestiales, y cuerpos terrenales; pero una es la gloria de los celestiales, y otra la de los terrenales. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente40 También hay cuerpos en los cielos y cuerpos sobre la tierra. La gloria de los cuerpos celestiales es diferente de la gloria de los cuerpos terrenales. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)40 Y si hablamos de cuerpos, el resplandor de los 'cuerpos celestes' no tiene nada que ver con el de los cuerpos terrestres. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197540 Hay cuerpos celestes y cuerpos terrestres y uno es el esplendor de los celestes y otro el de los terrestres. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)40 También hay cuerpos celestiales, y cuerpos terrenales; pero una es la gloria de los celestiales, y otra la de los terrenales. Gade chapit la |