Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 24:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Ahora, pues, márchate a tu tierra; dije que te colmaría de honores, pero Yahveh te los ha quitado'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Ahora huye a tu lugar; yo dije que te honraría, mas he aquí que Jehová te ha privado de honra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 ¡Fuera de aquí ahora mismo! ¡Vuelve a tu casa! Te prometí una generosa recompensa, pero el Señor te ha impedido que la recibieras.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Ahora lárgate a tu tierra. Yo había prometido colmarte de honores, pero Yavé te dejó sin nada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 ¡Ahora pues, vete a tu lugar! Había prometido colmarte de honores, pero he aquí YHVH te ha privado de honor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Por tanto, huye ahora a tu lugar; yo dije que te honraría, mas he aquí que Jehová te ha privado de honra.

Gade chapit la Kopi




Números 24:11
10 Referans Kwoze  

que yo te colmaré de honores y haré todo lo que me digas. Ven, pues, te ruego, y maldíceme a ese pueblo'.


Balac dijo a Balaán: '¿No te mandé llamar? ¿Por qué no viniste? ¿Es que no puedo honrarte como es debido?'.


Balac se enfureció contra Balaán, dio palmadas y dijo a Balaán: 'Te he llamado para maldecir a mis enemigos, y los has bendecido ya por tres veces.


Balaán le respondió: '¿No había dicho yo a los mensajeros que me enviaste


Pero Pedro le dijo: 'Tu plata y tú, a la perdición, por haber pensado que el don de Dios se compra con dinero.


Pero aún más: incluso todas las demás cosas las considero como pérdida comparadas con la excelencia del conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor, por quien me dejé despojar de todo, y todo lo tengo por basura, a fin de ganar a Cristo,


Mirad por vosotros, para no echar a perder lo que habéis trabajado, sino para recibir salario completo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite