Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 1:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 'Pasad por medio del campamento y advertid al pueblo: 'Procuraos provisiones, porque dentro de tres días vais a cruzar ese Jordán para entrar a ocupar la tierra que Yahveh, vuestro Dios, os va a dar en posesión''.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Pasad por en medio del campamento y mandad al pueblo, diciendo: Preparaos comida, porque dentro de tres días pasaréis el Jordán para entrar a poseer la tierra que Jehová vuestro Dios os da en posesión.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 «Vayan por el campamento y díganle al pueblo que preparen sus provisiones. En tres días, cruzarán el río Jordán y tomarán posesión de la tierra que el Señor su Dios les da».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Recorran el campamento y den al pueblo estas instrucciones: Preparen sus provisiones, porque en tres días más van a atravesar el Jordán para ir a conquistar el país que les dará Yavé su Dios.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Pasad en medio del campamento, mandad al pueblo, y decidle: Preparaos ración, porque dentro de tres días cruzaréis este Jordán para entrar a conquistar la tierra que YHVH vuestro Dios os da en posesión.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Pasad por medio del campamento, y mandad al pueblo, diciendo: Preparaos provisiones; porque dentro de tres días pasaréis el Jordán, para que entréis a poseer la tierra que Jehová vuestro Dios os da para que la poseáis.

Gade chapit la Kopi




Josué 1:11
9 Referans Kwoze  

'Vuelve y di a Ezequías, príncipe de mi pueblo: así habla Yahveh, Dios de David, tu antepasado: 'He oído tu oración y he visto tus lágrimas. Voy, pues, a curarte, de suerte que dentro de tres días podrás subir al templo de Yahveh.


y estén preparados para el día tercero, pues al tercer día descenderá Yahveh, a la vista de todo el pueblo, sobre la montaña del Sinaí.


Dentro de dos días nos dará la vida, al tercer día nos levantará y viviremos en su presencia.


Porque vosotros vais a pasar el Jordán para ir a tomar posesión de la tierra que Yahveh, vuestro Dios, os da.


En aquel tiempo os di esta orden: 'Yahveh, vuestro Dios, os da este país en posesión. Todos vosotros, los hombres hábiles para la guerra, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, los israelitas.


Escucha, Israel. Hoy vas a pasar el Jordán para ir a la conquista de naciones más grandes y poderosas que tú, de ciudades grandes, con murallas que llegan hasta el cielo;


Dio, pues, Josué esta orden a los escribas del pueblo:


'Moisés, mi siervo, ha muerto; ahora, pues, ponte en marcha y atraviesa el Jordán, tú con todo el pueblo, hacia la tierra que les voy a dar a los israelitas.


Al cabo de tres días, los escribas recorrieron el campamento


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite