Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 9:31 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 El lino y la cebada quedaron destrozados, pues la cebada estaba ya espigada y el lino en flor;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 El lino, pues, y la cebada fueron destrozados, porque la cebada estaba ya espigada, y el lino en caña.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 (Todo el lino y toda la cebada quedaron destrozados por el granizo, porque la cebada estaba en espiga y el lino en flor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 El lino y la cebada se perdieron: la cebada estaba espigada y el lino granaba;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Así pues el lino y la cebada fueron destruidos, porque la cebada estaba ya espigada y el lino en caña.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

31 El lino, pues, y la cebada fueron heridos; porque la cebada estaba ya espigada, y el lino en caña.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 9:31
6 Referans Kwoze  

y los entregó en manos de los gabaonitas, que los colgaron en el monte en presencia de Yahveh. Perecieron los siete juntos. Fueron muertos en los primeros días de la siega, cuando comenzaba la siega de la cebada.


pero ni el trigo ni el centeno, por ser tardíos, fueron dañados.


Os he herido con tizón y con añublo, he devastado vuestras huertas y viñedos; vuestras higueras y vuestros olivos los ha devorado la langosta. Pero no habéis vuelto a mí -oráculo de Yahveh-.


La higuera no echará brotes, no darán fruto las viñas, fallará el producto del olivo, los campos no darán alimentos, faltarán las ovejas en el aprisco, no habrá vacas en los establos;


Así volvió Noemí, acompañada de su nuera, Rut, la moabita, desde los campos de Moab. Llegaron a Belén cuando comenzaba la siega de la cebada.


Se juntó, pues, ella con las criadas de Booz para espigar, hasta que se terminó la siega de la cebada y la del trigo. Y seguía viviendo con su suegra.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite