Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 15:17 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Tú lo harás entrar y tú lo plantarás en el monte de tu herencia, lugar del que hiciste tu morada, ¡oh Yahveh!, santuario que tus manos prepararon, ¡oh Adonay!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, En el lugar de tu morada, que tú has preparado, oh Jehová, En el santuario que tus manos, oh Jehová, han afirmado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Tú lo traerás y lo plantarás en tu propio monte, el lugar, oh Señor, reservado para tu morada, el santuario, oh Señor, que tus manos establecieron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Tú lo llevarás y lo plantarás en el monte que es tuyo, el lugar en que habitas, oh Yavé; el Santuario del Señor, obra de sus manos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Tú los traerás y los plantarás En el monte de tu heredad, El sitio firme, ¡oh YHVH! Que hiciste para tu morada, El Santuario, ¡oh YHVH! Que establecieron tus manos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar, oh Jehová, que tú has preparado para tu habitación, en el Santuario, oh Señor, que tus manos han establecido.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 15:17
24 Referans Kwoze  

Fijaré un lugar para mi pueblo Israel: allí lo plantaré y allí morará, sin que sea ya turbado, pues los hijos de la iniquidad no volverán a afligirlo como antes,


Yo te he construido una casa para morada tuya, un lugar donde habites para siempre'.


fue Judá su santuario, Israel su tierra de dominio.


'Yo he establecido a este mi rey sobre Sión, mi monte santo'.


Con los propios oídos, Señor, hemos oído, los padres nos contaron la obra que en sus días acabaste, en los tiempos antiguos.


Montaña de Dios, montaña de Basán, montaña de altos picos, montaña de Basán,


En Judá el Señor es celebrado y su renombre es grande en Israel.


Vuelve, pues, oh Dios de los ejércitos, observa desde el cielo y considera. Atiende a esta vid,


Restáuranos, oh Dios de los ejércitos: haz esplender tu rostro y seremos liberados.


Guiaste con tu gracia al pueblo que rescataste, con poder lo has conducido a tu santa morada.


Enviaré un ángel delante ti, para que te guarde en el camino y te conduzca al lugar que te he preparado.


Harán para mí un santuario, a fin de que habite en medio de ellos.


Ahora, ve y conduce al pueblo al lugar que te he indicado. Mi ángel te precederá; pero los castigaré por su pecado el día que yo exija cuentas'.


Yo te había plantado como cepa escogida, toda ella de semilla genuina. ¿Cómo, pues, para mí te has cambiado en sarmientos silvestres de viña bastarda?


Así dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: 'Todavía se volverá a decir en el país de Judá y en sus ciudades, cuando cambie su suerte: '¡Que Yahveh te bendiga, morada de justicia, montaña santa!'.


Me gozaré en ellos, haciéndoles bien, y los plantaré de veras en este país con todo mi corazón y con toda mi alma.


Haré con ellos una alianza de paz; será una alianza eterna con ellos. Los estableceré y los multiplicaré, y pondré mi santuario en medio de ellos para siempre.


Y cuando mi santuario esté en medio de ellos para siempre, sabrán las naciones que yo soy Yahveh, que santifico a Israel.'


Convocarán a los pueblos en el monte, allí ofrecerán sacrificios de justicia, porque gustarán la abundancia de los mares y los tesoros escondidos en la arena'.


Y si en verdad el país del que habéis tomado posesión es impuro, pasaos a la tierra que pertenece a Yahveh, allí donde él ha establecido su morada, y tomad posesiones en medio de nosotros. Pero no os rebeléis contra Yahveh, ni os rebeléis contra nosotros construyendo para vosotros un altar, aparte del altar de Yahveh, nuestro Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite